Ticker

6/recent/ticker-posts

OM SWASTIASTU

SELAMAT DATANG DI BLOG JULDWIPAESCMART

WIWILAN ANGGAH-UNGGUHING BASA LAN ANGGAH-UNGGUHING KRUNA BASA BALI

 Wiwilan Anggah Ungguhing Basa Bali Basa Bali silih tunggil basa daerah sané wénten ring Indonésia sané sareng ngwangun kaluwihan kebudayaan Indonesia. Kawéntenan basa Baliné puniki ngantos mangkin kantun becik,

santukan kantun kawigunayang ri sajeroning mabebaosan ring krama Baliné. Yadiastun akéh sané maosang basa Baliné pacang padem, nanging ngantos mangkin sampun kamargiang makudangkudang pamargi mangda kawéntenan basa Baliné sayan nglimbak. Basa Bali wantah silih tunggil basa daérah sané madué undag-undagan basa, duaning asapunika akéh sampun para janané sané ngamargiang seseleh (penelitian) indik kawéntenan undagan basa puniki. Raris indik parinama (istilah) ri sajeroning undagan basa puniki taler makéh pisan, luir ipun:

a. Sor Singgih Bhasa Bali ( I Nengah Tinggen)

b. Unda Usuk Bhasa Bali ( Tim Peneliti)

c. Warna-warni Bahasa Bali (J. Kersten, SVD)

d. Undag-undagan Bahasa Bali (I B Udara Naryana)

e. Anggah-ungguhing Bhasa Bali (I B Udara Naryana)

 

f. Tingkat-tingkatan Bicara dalam Bahasa Bali Ngawit warsa 1974, duk Pasamuhan Agung Basa Bali ring Singaraja, undagan basa Baliné kabaos Anggah-ungguhing Basa Bali.

 Kawéntenan anggah-ungguh basa Baliné mawit sangkaning wénten pabinayan linggih krama Baliné. Wénten krama Bali mula (tradisi) miwah krama Bali anyar (modern).

Sorohing Krama Bali Tradisonal Sorohing krama Bali mula (tradisi) metu saking pamijilan utawi (keturunan). Wénten kramané mijil ring geria, ring puri, ring jero, miwah wénten sané embas ring pacanggahan (paumahan). Sangkaning pamijilan krama Baliné kadi asapunika, wénten sorohing krama tri wangsa, miwah wangsa jaba. Tri Wangsa inggih punika tigang wangsa krama Baliné sané kabaos sang singgih, minakadi: Brahmana, Ksatria, miwah Wésia. Wangsa Jaba makasami krama Baliné sané mawit saking Sudra Wangsa, sané kabaos sang sor. Malarapan pabinayan linggihé punika, metu tata krama mabasa Bali sané waluyané pinaka uger-uger sajeroning mabaos Bali, kadi puniki.

A. Wangsa Jaba, ri kala matur ring tri wangsa patut nganggén basa alus.

Upami:  matur (Bs. Alus)à ring Ida Bagus

 Ã I Putu   matur (Bs. Alus)à ring Gusti Patih

àI Dolar  Conto: 1) Ratu Ida Bagus, Ratu ajin idané sampun matangi?

2) Ring dijé nika ngranjing mangkin?

 

B. Tri wangsa, ri kala mabaos ring wangsa jaba kangkat mabasa andap utawi mabasa madia.

Upami:  mabaos (Bs. Andap)à ring I Dadab à1. Sang Prabu   mabaos (Bs. Andap)à ring I Madé à2. Ida Bagus  1) Ih Dab, Cai nyen ngiringang pianak gelahé! 2) I Kiul lakar ajak gelah makedas-kedas di puri.

          Krama Bali Anyar Nglantur, ring pamargin kahuripan sané kabaos krama Bali anyar (modern), sasampun krama Bali mula diwawu madué swagina suang-suang, wénten krama Baliné dados prakanggé (sang singgih), taler wénten sané dados parajana (sang sor). Wénten krama sudra dados sang singgih, taler wénten tri wangsa dados sang sor.

a. Prakanggé, krama Baliné sané kanggéanga antuk panegarané pinaka guru wisesa (pejabat), minakadi: diréktur, réktor, dosén, bupati, camat, kepala dinas, sulinggih, jero bendésa, guru, miwah sané lianan.

b. Parajana, krama Baliné sané maswagina ngayahin prakanggéné. Minakadi: sopir, tukang ketik, mahasiswa, murid, miwah sané lianan.

Malarapan pabinayan linggihé punika, metu tata krama mabasa Bali sané waluyané pinaka uger-uger sajeroning mabaos Bali, kadi puniki.

 a) Parajana utawi anaké sané linggihnyané soran, ri kala matur ring prakanggé, patut mabasa alus. Upami:  matur (Bs. Alus)à ring Réktor

à1. Satpam   matur (Bs. Alus)à ring Gubernur

à2. Pegawai  1) Banggyang titiang ngiringang bapak lunga!

 

b) Prakanggé, ri kala mabaos ring parajana, kangkat mabasa andap utawi mabasa madia. Upami:

Diréktur mabaos (Bs. Andap) ring CS .  Majikan  mabaos (Bs. Andap) ring buruh


Anggah Ungguhing Kruna

 

Malarapan kawéntenan linggih krama Baliné sané matios-tiosan kadi kabaos ring ajeng, punika sané mawinan kruna-kruna basa Baliné maderbé wirasa sané matios-tiosan. Manut wirasanipun, kruna-kruna basa Baliné kapah dados kalih riin, inggih punika kruna alus miwah nénten alus.

A. Kruna alus

 

Kruna alus, saluir kruna basa Baliné sané mawirasa alus utawi nyinggihang, kepah dados patang soroh: (a) kruna alus mider, (b) kruna alus madia, (c) kruna alus singgih, miwah (d) kruna alus sor.

 

B. Kruna nénten alus

 Sajaba kruna-kruna sané mawirasa alus, wénten taler kruna sané mawirasa nént-en alus, nénten nyinggihang utawi lapas hormat, kepah dados: (a) kruna andap,(b)    kruna mider, miwah (c) kruna kasar.

 1. Kruna Alus Mider (Ami)

Kruna alus mider inggih punika kruna-kruna basa Baliné sané mawirasa alus, madué wiguna kekalih, dados kanggén nyinggihang sang singgih, miwah kanggén nge-sorang sang sor. Kruna alus mider pastika maderbé wangun andap. Uratiang conto kruna alus mider (uning, lali, numbas, rauh, sampun) ring lengkara puniki.

 

1)    Ida nénten uning wénten undangan, titiang wawu uning.

 

2)    Ratu sampun lali ring titiang, titiang nénten naenan lali ring Iratu.

 

3)    Ida Ayu numbas kuaca, Luh Rai numbas wastra.

 

4)    Ida Peranda sampun rauh, bapan titiangé durung rauh.

 

5)    Dané sampun marayunan, titiang sampun taler ngajeng.


 2 Kruna Alus Madia (Ama)

Kruna alus madia inggih punika kruna-kruna sané rasa basanipun magenah panta-raning alus singgih (Asi) miwah alus sor (Aso). Kamulan wénten kruna-kruna sané rasa basanipun alus madia, alus sané ring tengah-tengah, utawi kirang becik yéning anggén mabaosan sané alus.

 

 

Uratiang conto kruna alus madia (tiang, nika, nggih, ampun, ten, niki, kénten) ring len-gkara puniki.

 

1)

Tiang nika ngelah.

Patutné

(Titiang punika)

2)

Nggih ampun nunas wawu.

Patutné

(Inggih sampun)

3)

Ipun ten wénten drika.

Patutné

(nénten, irika)

 

 

 

 

 3 Kruna Alus Singgih (Asi)

 

Kruna-kruna alus sané kanggén nyinggihang sang sané patut kasinggihang kawas-tanin Kruna Alus Singgih. Kruna Alus Singgih puniki pastika maderbé wangun alus sor. Uratiang conto-conto kruna Asi (mobot, maparab, praragan, nyingakin, marayunan) ring lengkara puniki!

 

 

1) Rabin idané sampun mobot mangkin.                     Aso (abot)

 

2) Okan dané sané istri maparab Gusti Ayu Klatir. Aso (mawasta)

4 Kruna Alus Sor (Aso)

 

Kruna Alus Sor, inggih punika kruna-kruna basa Baliné sané mawirasa alus, kang-gén ngasorang raga utawi ngasorang anaké sané linggihnyané sor utawi andap. Krama Baliné sané ngangken angga pinaka sang sor, patut ngasorang angga antuk kruna-kruna alus sor. Uratiang conto kruna alus sor (mabanyu, muat, mawasta, neda, miragi) ring sor puniki!


 

1)  Jantos jebos titiang jagi mabanyu riin!                       Asi (mawarih)

 

2)      Banggayang ratu, titiang ja muat ka geria! Asi (makta)


5 Kruna Mider

 

Kruna Mider inggih punika kruna-kruna basa Baliné sané maderbé wangun wantah asiki, nénten madué wangun alus, taler nénten maderbé wangun tiosan, mawinan dados maideran sajeroning bebaosan. Uratiang conto kruna mider (toko, karpet, galak, radio, kija, jam) ring sor puniki!

 

1)      Ida kantun ka toko numbas karpét.

 

2)      Ratu, nénten purun titiang, asu druéné galak pisan.

 

3)      Mangkin sampun arang anak mirengang radio.

 

6 Kruna Andap


Dumun, kruna andap puniki kawastanin kruna kapara, inggih punika kruna- kruna sané rasa basanipun andap (éndép), nénten alus miwah nénten kasar. Kruna-kruna puni-ki kanggén mabaos antuk anaké sasamén wangsa.

 

Wacén conto-conto kruna andap (luh, jemakang, bapa, roko, di, duur, kéngkén, cai, lakar, milu, kema, nyén, adané, ané, ngaé, ento, apa, suba, ngejohang, suud) ring lengkara puniki.


 

 

 

1)      Luh, jemakang bapa rokoné di duur mejané!

 

2)      Kéngkén, cai lakar milu kema?

 

7 Kruna Kasar

 

Kruna kasar, inggih punika kruna basa Baliné sané wirasanipun kaon, ketah kan-ggén mabaos ri sedek duka, ri kala marebat utawi mamisuh. Conto kruna kasar, cingakin sané macétak tebel ring sor puniki.

 

1)    Madak ba pang bangka polonné.

 

2)    Nyén kadén ngamah béné telah?



 

 SUMBER

2001. Kosa Basa Sor Singgih Basa Bali. Bubunan: Indra Jaya.

Medera, I Nengah dkk. 2003. Imba Mabebaosan Nganggé Basa Bali. Denpa-sar: Dinas Kebudayaan Provinsi Bali.

Shadeg. 1977. A Basic Balinése Vocabulary. Denpasar: Dharma Bhakti.

Posting Komentar

0 Komentar

SELAMAT DATANG DAN SELAMAT MEMBACA

SELAMAT DATANG DAN SELAMAT MEMBACA